
今回は頭がキレる、ハスラーで名をはしていたlATL出身のilbabyのsouthsideの和訳です
めちゃめちゃ売れてる中でも数少ないリアルだなーと思うラッパーです
【Chorus】
I just got some stupid dome from this hoe from the Southside
南部の女にとんでもないフェラされてきたぜ
(※“dome”はスラングでオーラルセックス)
Long live Troup, my OG man, that nigga from the Southside
南部出身の俺の先輩Troup、安らかに眠れ
Shout out Deezy and them loc’s who crippin’ on the Southside
南部でクリップ(Cripギャング)やってるDeezyたちに敬礼
I get bags in for the low and send them to the Southside (Yeah)
安く仕入れたブツ(麻薬)を南部に流してるんだ
Yeah, I’m sellin’ coke, for real
ああ、マジでコカイン売ってるよ
I put the “D” in dope, for real
俺が“Dope(ヤバい/麻薬)”の“D”を背負ってんだ
Saint Laurent on my coat, for real
サンローランのコート、本物のラグジュアリーだ
That Draco, that Draco (Draco)
ドラコ(短機関銃)、それが俺の相棒さ
(※Draco=AK-47ベースの小型ライフル)
I’m with Derez in Clayco (Clayco)
クレイトン郡でDerezと一緒にいる
(※Clayco=Clayton County, Georgia)
Shoutout to Clayhead, that nigga a real one
Clayheadに敬意を、本物の男だ
We had them bands in the neighborhood (Neighborhood)
俺たちはあの頃、地元で札束を転がしてた
【Verse 1】
Temp fade, new J’s
フェードカットに新品のジョーダン履いて
All day, catch plays
一日中、売買してる(※play=取引の隠語)
White tee, dope boy
白T着たドラッグディーラーって感じで
Move that dope, boy
クスリを動かして稼ぐ
Trappin’ out a bando
空き家でドラッグ取引中(※bando=abandoned house)
Servin’ out a window
窓越しに客に売るストリートスタイル
Tryna run our mills up
ミリオン(100万ドル)目指して稼ぐぜ
That’s what we pay the rent for
家賃のためじゃなくて夢のためにやってるんだ
Fuck it up in the Gucci store, them M’s in
グッチの店で豪遊、ミリオン単位で使ってる
Bad bitch lookin’ like Bernice, I call her Slim Jim
バーニスみたいな女(※モデルBernice Burgos)を「スリムジム」って呼んでる
I just want push start on my car
俺はキー無しで車を始動させたいだけ
(キーなしの車=プッシュスタートは高級車)
Shoutout the hood, they know I’m a god
地元には感謝、俺が神って知ってる
They know what we bang wherever we are
どこにいようが、俺たちのシンボルは知れ渡ってる
I just took these cuts on stage
ステージ上で何発もくらったぜ(カット=傷/トラブル)
Look at these VVS’ in my chain
このチェーン見てみろ、VVSダイヤ(最高級)輝いてる
I’m doing better, I can’t even complain
調子が良すぎて文句のつけようもない
Bought it plain, then I blew out the brain
ノーマル仕様で買った車、すぐに内装ぶっ飛ばしてカスタム
Birkin bag, make the bitch go insane
バーキンバッグで女を狂わせる
With the gang, I ain’t switchin’ the name
仲間と一緒、組織の名前は変えない
Paper tag, got me switchin’ these lanes
仮ナンバーの新車で車線変更しまくり
Do anything to get me some chains
金のためならなんだってやる
These niggas be fuckin’ for fame
こいつら名声欲しさに尻を差し出してる
【Verse 2】
I’m doing shit that they wishing they could
奴らが夢見てることを俺は現実にしてる
I’m the frontrunner, burning right through the hood
俺が先頭走者、地元を燃やし尽くす勢いで進む
They hated on me, but it’s still all good
嫉妬されたけど、全然問題なし
Draco on me, and it’s still all wood
ドラコ(銃)を持ち歩き、木製ストックでクラシック仕様
I’m on probation, they let off a fool
仮釈放中でもイカれた仲間は銃をぶっ放してる
They on my drip, tryna see what I do
俺のファッション真似ようと、みんな見てきてる
They takin’ notes, tryna study my moves
動きまで研究して真似ようとしてる
All-Star weekend, I was gettin’ the pack in
オールスター週末にブツ(麻薬)を仕入れてた
Heard you got your shit took, nigga you lackin’
お前、ブツ取られたって?油断してたな
Big body Benz, “Beep, beep”, when it back in
ベンツでバックするたびに「ビッビッ」って鳴ってるぜ
Real street niggas buyin’ bags with the backends
本物のストリート連中は報酬の残額でバッグ買ってる
These niggas ain’t authentic, they actin’
奴らは本物じゃない、ただの演技だ
And they ain’t get to the money, they cappin’
稼いでるフリしてるだけの嘘つきだ
What happened? (Huh?) I thought you was a real one? (Nah, nah)
どうした?本物の男だと思ってたのに、やっぱ違ったな
Solitary stones in my ear, these the clear ones
耳のピアスは一粒石、しかも透明な高級品
These diamonds dancin’ too loud in my ear, so I don’t hear them
ダイヤがキラキラうるさくて、お前らの声なんて聞こえねぇ
My homie got the stick, I got the glizzy
仲間がライフル、俺はグロック(ピストル)持ってる
We don’t fear them (Nah)
そんな奴らなんて怖くねえ
These niggas don’t wanna play with us
I swear that we gon’ kill them (Fa)
俺らと遊ぶ気か?命ないぞ
やばいの一言ですねこの曲。初めて聞いた時はひたすらに圧倒されました
リクエストなどありましたら下のお問い合わせからお願いします
アーティスト様からの宣伝依頼も承ります